首页 >> 甄选问答 >

子夜吴歌秋歌李白原文翻译及赏析

2025-09-23 10:53:43 来源: 用户: 

子夜吴歌秋歌李白原文翻译及赏析】《子夜吴歌》是唐代诗人李白创作的一组诗,共四首,分别对应春、夏、秋、冬四季。其中,《秋歌》是其中一首,表达了对故乡的思念和对征人的牵挂。以下是对《子夜吴歌·秋歌》的原文、翻译及赏析的总结。

一、原文

> 《子夜吴歌·秋歌》

> 长安一片月,万户捣衣声。

> 秋风吹不尽,总是玉关情。

> 何日平胡虏,良人罢远征。

二、翻译

- 长安一片月:长安城上空洒满皎洁的月光。

- 万户捣衣声:千家万户传来妇女们捣洗衣服的声音。

- 秋风吹不尽:秋风一阵又一阵地吹着,似乎永远也吹不完。

- 总是玉关情:这些声音中都寄托着对边关将士的思念之情。

- 何日平胡虏:什么时候才能平定外敌?

- 良人罢远征:希望丈夫能结束远征,早日回家。

三、赏析

李白在这首诗中,以秋夜为背景,描绘了长安城中妇女们在月下捣衣的情景,借此表达对远征士兵的深切思念。诗中“秋风吹不尽,总是玉关情”一句,将自然景象与人的情感巧妙结合,表现出一种深沉而悠长的乡愁。

全诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了李白诗歌中常见的思乡情怀与对和平生活的向往。

四、总结表格

项目 内容
诗名 子夜吴歌·秋歌
作者 李白
朝代 唐代
类型 乐府诗
主题 思念、征人、战争、和平
诗句 长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。
翻译 长安城上月光洒满,千家万户捣衣声此起彼伏。秋风阵阵,吹不尽的是对边关的思念。何时才能平定外敌,让征战的亲人归来?
赏析 通过秋夜捣衣的场景,抒发对征人的思念与对和平的渴望,语言凝练,情感真挚,意境深远。
特点 情景交融,借景抒情,富有民歌色彩

五、结语

《子夜吴歌·秋歌》不仅是一首描写秋夜情景的诗,更是一首蕴含深厚情感的作品。它反映了古代社会中人们对战争的厌倦和对家庭团圆的渴望。李白以其独特的艺术手法,将个人情感与时代背景融为一体,使这首诗至今仍能打动人心。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章