首页 >> 甄选问答 >

爆竹声中一岁除原文及翻译

2025-09-16 20:02:33 来源: 用户: 

爆竹声中一岁除原文及翻译】一、

“爆竹声中一岁除”出自宋代诗人王安石的《元日》,是一首描写春节喜庆气氛的经典诗作。全诗语言简练,意境清新,表达了人们对新年的美好期盼和对旧岁的告别之情。

诗中“爆竹声中一岁除”描绘了除夕夜爆竹齐鸣、辞旧迎新的热闹场景;“春风送暖入屠苏”则表现了新春佳节人们饮酒庆祝、温暖祥和的氛围;“千门万户曈曈日”象征着阳光普照、万象更新的美好景象;“总把新桃换旧符”则体现了传统习俗中以新换旧、迎接新年的方式。

本文将通过原文与翻译的对照,帮助读者更好地理解这首诗的内容和情感内涵,并以表格形式进行清晰展示。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
爆竹声中一岁除 在爆竹声中,一年的旧岁已经过去
春风送暖入屠苏 春天的暖意进入屠苏酒中
千门万户曈曈日 千家万户都沐浴在灿烂的阳光下
总把新桃换旧符 总是把旧的桃符换成新的

三、诗歌背景与赏析

《元日》是王安石在宋神宗熙宁年间所作,反映了当时社会对新春的重视和对生活的积极态度。诗中不仅描写了节日的热闹场面,也隐含了诗人对国家兴盛、人民安居乐业的期望。

“爆竹”象征着驱邪避祸,“屠苏”是一种传统的年节酒,寓意吉祥安康。“新桃换旧符”则是古代春节期间常见的习俗,用新的桃木符替代旧的,寓意辞旧迎新、祈福纳吉。

整首诗语言质朴,情感真挚,既具有浓厚的民俗色彩,又蕴含着诗人对未来的美好祝愿。

四、结语

《元日》作为一首经典诗词,不仅展现了中国传统文化中的春节习俗,也传递了人们对新一年的希望与期待。通过了解其原文与翻译,我们能够更深入地感受古人的智慧与情感,增强对中华文化的认同感与自豪感。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章