首页 >> 甄选问答 >

满井游记原文及翻译

2025-09-10 07:48:51 来源: 用户: 

满井游记原文及翻译】《满井游记》是明代文学家袁宏道所写的一篇散文,描写作者在初春时节游览满井(位于北京东北郊)时的所见所感,语言清新自然,情感真挚,展现了作者对自然景色的喜爱和对自由生活的向往。

一、文章总结

《满井游记》以细腻的笔触描绘了初春时节满井一带的自然风光,表达了作者对春天到来的喜悦与对尘世喧嚣的厌倦。文中通过对景物的细致观察和生动描写,体现了作者热爱自然、追求闲适生活的情怀。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。 北京地区天气寒冷,花朝节过后,还有余寒。
土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。 土地微微湿润,视野开阔,像一只脱离笼子的天鹅。
于是冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底。 这时冰面开始融化,水面泛起明亮的波纹,层层涟漪,清澈见底。
晶晶然如镜之新开而冷光之乍出也。 光亮闪烁,如同新打开的镜子,冷光乍现。
山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。 山峦被晴天的积雪洗净,干净明亮,鲜艳明媚,就像美丽的女子洗脸梳头一样。
柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。 柳条将要舒展还未舒展,柔软的枝条随风飘动,麦田里的嫩苗不过一寸高。
游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。 虽然游客不多,但煮茶的人、举杯歌唱的人、穿着红装骑驴的人,也时常可见。
风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。 虽然风还很强劲,但步行却让人汗流浃背。
然于彼沟壑者,乃有若喜若怒,若泣若歌。 但在那些沟壑之间,却仿佛有喜有怒,似哭似歌。
夫不能以游堕事,潇然于山水之间者,惟此官也。 不能因游玩耽误正事,能在山水间潇洒自在的,只有我这个官员。
余之游将自此始,恶能无记? 我的这次出游从此开始,怎能不记录下来呢?

三、文章赏析

《满井游记》虽然篇幅不长,但内容丰富,语言优美。袁宏道以细腻的观察和生动的描写,将初春的满井景色展现得淋漓尽致。他不仅描写了自然景色的变化,还通过“若脱笼之鹄”“如倩女之靧面”等比喻,使读者感受到一种轻松愉悦的心情。

同时,文章也透露出作者对现实生活的不满和对自然生活的向往。他在结尾提到“不能以游堕事”,表现出他对仕途的责任感,但也流露出对自由生活的渴望。

四、结语

《满井游记》是一篇充满生机与美感的散文,既是对自然的赞美,也是对心灵自由的追求。通过这篇作品,我们不仅能欣赏到优美的文字,还能感受到作者对生活的深刻思考。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章